• 고객센터
  • 교육
  • 매뉴얼
  • 데모
  • 제품소개
조회 수 : 1494
2010.06.25 (15:34:22)
질문 관련해서 techsupport@shitf.co.kr로  메일을 보내드렸습니다.
확인 부탁드립니다.


>1. 질문 내용이 잘 이해가 안되네요.
>아랍어를 몰라서^^ 샘플에 임의로 데이터를 넣어서 첨부해드렸었는데, 단순 정렬을 의미하는게 아닌 것 같네요.
>샘플을 첨부해주시거나 캡쳐화면 등 좀더 구체적으로 설명해주시기 바랍니다.
>글자 시작이 우측부터 된다는 건...
>'가나다'가 아니라 '다나가'로 나와야 된다는 건가요?
>만약 그렇다면, 이 부분은 컴포넌트 쪽에서 해결할 문제가 아닌 듯 합니다.
>저희 제품은 실제 데이터를 단순히 컨버팅해서 데이터셋에 담는 역할만 하기 때문에
>문자열이 역순으로 표현되어야 한다면 실제 데이터가 역순으로 들어가 있어야 합니다.
>컬럼속성은 컬럼 전체에 적용되는 것이기 때문에 값에 따라 컬럼속성을 지정하려면 decode나 if를 사용하셔야 합니다.
>
>2. 참고하신 유니코드 가이드가 GAUCE 3.5 for Unicode 버전이 릴리즈 되었을 때 정리된 내용이고 기술문서이다보니 간혹 명확하지 않은 표현들이 있습니다. 양해 바랍니다.
>
>먼저 설정 파일에 대해서 간단히 살펴보겠습니다.
>gauce.properties는 GAUCE 3.5 서버의 설정 파일입니다.
>가우스 설정 파일(gauce.properties)에서 프로토콜을 지정하게 되어 있었는데, CSV, CSV30 프로토콜은 가우스 서버에서 지원하지 않는 프로토콜이라는 의미입니다.
>원래 GAUCE 3.X 서버군은 유니코드 환경을 지원하지 않았기 때문에 유니코드용 서버 모듈이 별도로 있으며,
>GAUCE 3.5 for Unicode 버전은 현재 정식 배포되고 있지 않음을 참고하시기 바랍니다.
>Gauce 4.0 이상에서는 바이너리 프로토콜만 지원 가능하기 때문에 설정 파일(gauce.xml)에서 프로토콜 지정 부분이 삭제되고 인코딩만 지정하도록 되어 있습니다.
>InnoXync 서버의 경우 기본적으로 바이너리를 지원하고 추가적으로 XML과 JSON프로토콜이 지원되며, 설정파일인 innoxync-default.xml에 protocols="BIN,XML,JSON"이라는 옵션이 추가되었습니다.
>
>다음 내용은 유니코드 개발에 대한 기본적인 내용만 간단히 정리한 것입니다.
>유니코드 환경은 기본적으로 서버의 경우 Gauce for Java 4.0 버전 이상, 클라이언트는 Max Unicode 컴포넌트셋을 사용하셔야 합니다.
>유니코드 데이터를 컴포넌트에서 받기 위해서는 데이터가 바이너리로 내려와야 하기 때문에 서버쪽 설정을 해주셔야 합니다.
>
>유니코드용 환경은 다음과 같습니다.
>- DB와 WAS 인코딩 설정방법은 해당 제품의 가이드를 참고하시고...
>- Gauce 서버 인코딩 설정방법은 Gauce 4.0 의 경우 gauce.xml 에서
>  <charset default="utf-8" get="utf-8" post="utf-8"/> 으로 지정되어 있는지 확인합니다.
>- 클라이언트 사이드인 컴포넌트 역시 유니코드용 컴포넌트셋(UMX)을 사용해야 합니다.
>- 당연히 서버 서비스 및 화면 서비스 인코딩도 유니코드여야 합니다.
>
>결국 문서 내용을 정리해보자면,
>"유니코드 데이터를 송수신하기 위해서는 서버 사이드의 인코딩을 유니코드로 지정해야 하며, 바이너리 프로토콜만 지원 가능하다. 또한 유니코드 컴포넌트 셋을 사용해야 한다."
>라는 내용입니다.
>
>도움이 되셨나요?
>
>
>>1. 지금 사용하는 컴포넌트가 유니코드 컴포넌트 셋인거 확인했구.
>>   가이드를 보고 align을 right로 했는데요.
>>   글자는 right 정렬이 되는데. 아랍어 글자 시작이 우측부터 되어야 하는데.
>>   그냥 아랍어 아니 다른 언어들이 우측 정렬된것 처럼 나옵니다.
>>
>>2. 가이드를 보다 이해가 안되는 부분이 있어 올립니다.
>>   서버와의 유니코드 데이터를 송/수신 하는데 사용되는 프로토콜은 Mx Unicode Component BASIC Set에서
>>   서버와의 유니코드 데이터를 송/수신 하는데 사용되는 프로토콜은 가우스 뉴패킷 프로토콜중 바이너리 포맷
>>   (gauce.properties의 protocol.default.request=2, protocol.default.response=2)만 지원된다.
>>   (CSV, CSV30은 현재 지원되지 않음)
>>   이말의 뜻은 무엇인가요?
>>
>>어떻게 처리를 해야될지 ...
>>지급으로 답변 부탁드립니다.
>>
>>
>>>다국어 표현을 위해서는 유니코드 컴포넌트 셋을 사용하셔야 합니다.
>>>MAX FAQ게시판에서 unicode로 검색하시면 유니코드로 개발시 관련 가이드 문서를 참고하실 수 있습니다.
>>>
>>>아랍어의 경우 우측에서 좌측으로 표기되기 때문에 align을 right로 적용하시면 됩니다.
>>>만약 다른 언어와 혼용되어 특정값만 아랍어로 되어 있다면 별도로 아랍어 여부를 체크하는 컬럼을 생성하여 align을 decode나 if로 적용해주셔야 할 듯 합니다.
>>>예) align={decode(Check, 'Y', 'right', 'N', 'left'}
>>>
>>>첨부된 샘플을 참고하세요.
>>>
>>>
>>>>게시판을 이용해 주셔서 감사합니다.
>>>>다음양식에 맞게 입력해주세요.
>>>>
>>>>* 고객시스템명 : LG전자
>>>>* 문의할 Component명 및 버전 :  GRID
>>>>* DataSet 버전 :
>>>>* Tr 버전 :
>>>>* 문의 유형(질문/요청/참조) :  질문
>>>>* 내용 :  Grid상에 여러개 국어의 데이터가 존재합니다.
>>>>            그중에 아랍어가 있는데요.
>>>>            제가 알기로는 아랍어는 우측에서 좌측으로 쓰여지는것으로 알고 있습니다.
>>>>            데이터를 Grid상서 조회를 하게 되면 다른 언어와 동일하게 왼쪽에서 부터 오른쪽으로
>>>>            표기가 되고 있습니다.
>>>>            해당 Grid 내용을 Excel 파일로 받아서 데이터를 확인해보면 우측에서 시작하여 좌측에서
>>>>            끝나도록 되어있습니다.
>>>>
>>>>            Grid 상에 아랍어 표기가 가능한지요? (오른쪽에서 좌측으로 표시)
>>>>
>>>
>>
>
번호 제목 닉네임 조회 등록일
Selected [지급] 그리드 글꼴 관련 문의
김화영
1494 2010-06-25
3544 메뉴얼관련하여..;
우연정
1538 2010-06-21
3543 메뉴얼관련하여..;
기술지원40
1590 2010-06-22
3542 삼성카드 메뉴 관련
이민호
1469 2010-06-21
3541 삼성카드 메뉴 관련 파일
기술지원67
1647 2010-06-22
3540 x축이나 y축에 기준선을 그을 수 있는지요? 파일
삼성
1424 2010-06-21
3539 x축이나 y축에 기준선을 그을 수 있는지요? 파일
기술지원40
1534 2010-06-22
3538 Report Column Align 질문
김재곤
1376 2010-06-18
3537 Report Column Align 질문
기술지원40
1468 2010-06-22
3536 SubAvg 사용문의
최영수
1413 2010-06-18
3535 SubAvg 사용문의
기술지원40
1539 2010-06-22
3534 dataset dataid 관련
조성제
1474 2010-06-16
3533 dataset dataid 관련
기술지원97
1491 2010-06-17
3532 dataset dataid 관련
조성제
1506 2010-06-17
3531 dataset dataid 관련
기술지원40
1516 2010-06-22
3530 grid edit 속성관련 문의
지창용
1434 2010-06-15
3529 grid edit 속성관련 문의
기술지원97
2381 2010-06-15
3528 grid edit 속성관련 문의
지창용
1469 2010-06-15
3527 게시판 사용에 대해 안내말씀 드립니다.
기술지원40
1466 2010-06-16
3526 대법원 파일
기술지원31
1902 2010-06-14
Tag List
XE Login